quarta-feira, 27 de fevereiro de 2013

Cuidado com 'mas' e 'mais'!

Língua portuguesa/FB




3 comentários:

  1. Eu acho que é muito difícil, seria muito difícil de traduzir num texto.
    Nuria 3ºD

    ResponderEliminar
  2. Núria, mas isto não é para traduzir. Repara. É uma dica para não usar a palavra “mais” quando vocês querem dizer em português a palavra espanhola “pero”:

    Eu pensava ficar em casa, mas acho que vou ir ao cinema. (e não “mais acho que...)

    Quando queiram dizer o “más” espanhol, então devem usar mais , o contrário de menos. É claro.

    Tenho sede. Quero mais água, por favor.

    E cuidado com o português más , feminino de 'mala'! Já sabem, não sabem?

    Estas canetas são muito más.

    Não funciona?


    ResponderEliminar
  3. Funciona, funciona
    nuria3ºD

    ResponderEliminar