Salvador Sobral a cantar em Kiev na noite de sábado
Já viram? Não era por acaso que estava entre as canções favoritas para ganhar Eurovisão.. e eis que ganhou! Acrescentamos o vídeo da atuação no festival e uma curiosidade: a letra da canção traduzida para muitas línguas. Como bem sabem, aprender línguas estrangeiras é bom, muito bom!
Na página da revistas Blitz, lemos isto:
“Amar pelos Dois” traduzido para 16 línguas: veja aqui
13.05.2017 às 22h22
A canção dos manos Sobral despertou curiosidade além-fronteiras. Um site tratou de traduzi-la para 16 línguas
O site Unbabel decidiu traduzir a letra de "Amar pelos Dois", que representa Portugal no Festival da Eurovisão, para várias línguas.
"A participação de Salvador Sobral, de Portugal, é uma das poucas que são cantadas na língua natal do concorrente. Quisemos que todos pudessem perceber as suas bonitas palavras. Cliquem na bandeira ao fundo do ecrã para mudar as legendas do vídeo e ver as letras. Boa sorte, Salvador!".
Veja aqui a letra de "Amar pelos Dois" em inglês, francês, alemão e muitos outros idiomas.
E aqui, umas palavras dele, retiradas do Diário de Notícias:
Salvador Sobral critica "mundo de música descartável" em que vivemos
"A música não é fogo-de-artifício, é sentimento", disse o vencedor do Festival Eurovisão da Canção
O cantor Salvador Sobral, que venceu no sábado o festival da Eurovisão, um feito inédito para Portugal, considerou que a "música não é fogo-de-artifício, é sentimento" e que "vivemos num mundo de música descartável", apelando para uma mudança.
"Vivemos num mundo de música descartável, de música 'fast-food' sem qualquer conteúdo. Isto pode ser uma vitória da música, das pessoas que fazem música que de facto significa alguma coisa. A música não é fogo-de-artifício, é sentimento. Vamos tentar mudar isto. É altura de trazer a música de volta, que é o que verdadeiramente interessa", disse Salvador Sobral nas primeiras declarações após a vitória no festival.
(...)
(Notícia completa no DN)
Na página da revistas Blitz, lemos isto:
“Amar pelos Dois” traduzido para 16 línguas: veja aqui
13.05.2017 às 22h22
A canção dos manos Sobral despertou curiosidade além-fronteiras. Um site tratou de traduzi-la para 16 línguas
O site Unbabel decidiu traduzir a letra de "Amar pelos Dois", que representa Portugal no Festival da Eurovisão, para várias línguas.
"A participação de Salvador Sobral, de Portugal, é uma das poucas que são cantadas na língua natal do concorrente. Quisemos que todos pudessem perceber as suas bonitas palavras. Cliquem na bandeira ao fundo do ecrã para mudar as legendas do vídeo e ver as letras. Boa sorte, Salvador!".
Veja aqui a letra de "Amar pelos Dois" em inglês, francês, alemão e muitos outros idiomas.
_________________________________________________________________
E aqui, umas palavras dele, retiradas do Diário de Notícias:
Salvador Sobral critica "mundo de música descartável" em que vivemos
"A música não é fogo-de-artifício, é sentimento", disse o vencedor do Festival Eurovisão da Canção
O cantor Salvador Sobral, que venceu no sábado o festival da Eurovisão, um feito inédito para Portugal, considerou que a "música não é fogo-de-artifício, é sentimento" e que "vivemos num mundo de música descartável", apelando para uma mudança.
"Vivemos num mundo de música descartável, de música 'fast-food' sem qualquer conteúdo. Isto pode ser uma vitória da música, das pessoas que fazem música que de facto significa alguma coisa. A música não é fogo-de-artifício, é sentimento. Vamos tentar mudar isto. É altura de trazer a música de volta, que é o que verdadeiramente interessa", disse Salvador Sobral nas primeiras declarações após a vitória no festival.
(...)
(Notícia completa no DN)
Salvador tem 27 anos (Foto: REUTERS - Valentyn Ogirenko)
Sem comentários:
Enviar um comentário