Ouguela (Alentejo, Portugal) em baixo; Alburquerque (Badajoz, Espanha) ao fundo.

sexta-feira, 15 de dezembro de 2017

Coisas bunitas (Sara Tavares)



Uma canção da cantora cabo-verdiana Sara Tavares. África em português, meninos e meninas.





quinta-feira, 14 de dezembro de 2017

Zingaro (Nelson Faria e Leo Amuedo)




"Transcrição que eu e Arthur Tabal fizemos da música "Zingaro" ou "Retrato em Branco e Preto" como é mais conhecida, de Tom Jobim e Chico Buarque interpretada, lindamente, pelos sensacionais Nelson Faria (Transcrito por Artur) e Leo Amuedo (Transcrito por mim, Mano Giba), na disciplina de Improvisação Musical do, não menos sensacional, professor Júlio Herrlein, no curso de Bacharelado em Música Popular na UFRGS."

Partitura em PDF aqui.


quarta-feira, 13 de dezembro de 2017

Neve na Serra da Estrela (janeiro e fevereiro de 2016)



Para os alunos do 3º ano que vão à Serra da Estrela no próximo mês de fevereiro. Estes vídeos são do ano passado, de janeiro e de fevereiro. E agora? Andamos à procura de imagens.

Podem consultar a página do Instituto Português do Mar e da Atmosfera. Distrito: Castelo Branco, cidade: Covilhã.


Penhas da Saúde, Serra da Estrela,  1.500m




segunda-feira, 11 de dezembro de 2017

Um trecho de "Abraço" na Rua José Luís Peixoto



"Breve trabalho escolar em vídeo sobre a rua onde nasci e cresci (e que hoje tem o meu nome), com leitura feita por mim de excerto de "Abraço" (sobre os serões de verão à porta)"

Rua José Luís Peixoto

Vídeo de Maria Inês Martins. José Luís Peixoto lê um do texto "As distrações dos cachopos" do livro "Abraço".

 _______________________________

 O que é cachopo? Diz-nos a Infopédia: "1. rapaz, moço"



terça-feira, 5 de dezembro de 2017

A noite passada (Sérgio Godinho)



Uma bonita canção de Sérgio Godinho, uma presença habitual nestes anos no nosso blogue.

Temos pela frente uma bela ponte. Aproveitem-na (leiam, estudem, passeiem, divirtam-se...)


A NOITE PASSADA

A noite passada acordei com o teu beijo
descias o Douro e eu fui esperar-te ao Tejo
vinhas numa barca que não vi passar
corri pela margem até à beira do mar
até que te vi num castelo de areia
cantavas "sou gaivota e fui sereia"
ri-me de ti "então porque não voas?"
e então tu olhaste
depois sorriste
abriste a janela e voaste

A noite passada fui passear no mar
a viola irmã cuidou de me arrastar
chegado ao mar alto abriu-se em dois o mundo
olhei para baixo dormias lá no fundo
faltou-me o pé senti que me afundava
por entre as algas teu cabelo boiava
a lua cheia escureceu nas águas
e então falámos
e então dissemos
aqui vivemos muitos anos

A noite passada um paredão ruiu
pela fresta aberta o meu peito fugiu
estavas do outro lado a tricotar janelas
vias-me em segredo ao debruçar-te nelas
cheguei-me a ti disse baixinho "olá",
toquei-te no ombro e a marca ficou lá
o sol inteiro caiu entre os montes
e então olhaste
depois sorriste
disseste "ainda bem que voltaste"




A viagem, UMA viagem, BOA viagem...



Estamos a ver que não se pode dizer ou escrever "O meu viagem...", "O viagem que fiz...", "Bom viagem!"... como ainda teimam alguns alunos? Mais uma das palavras que mudam de género entre o português e o espanhol.

Parece que fica bem clarinho que viagem é uma palavra feminina em português. Ou não fica?