Já foi publicado aqui no outro blogue, mais breve, uma mensagem: "Que horas são?"
Blogue dos alunos de português de 3º e 4º de ESO do IES 'M. DOMINGO CÁCERES', em Badajoz, Espanha (De 2010-09-01 a 2020-01-17)
Ouguela (Alentejo, Portugal) em baixo; Alburquerque (Badajoz, Espanha) ao fundo.
terça-feira, 29 de novembro de 2016
Mas o que tem este aluno no braço???
Um coelho
O que tem a ver este animalzinho com um braço? Eu cá não sei, mas pelos vistos um aluno do 3º ano (não digo a turma) escreveu coelho em vez de cotovelo, nome da articulação que todos temos no braço.
Espero que ele não se esqueça a partir de agora desta palavra
Espero que ele não se esqueça a partir de agora desta palavra
Revisão do grau dos adjetivos: comparativo e superlativo
segunda-feira, 28 de novembro de 2016
Repito e repito: Cuidadinho con MAS e MAIS
Recupero aqui duas mensagens já publicadas numa só. Mais uma vz, por favor, reparem na diferença que há entre estas duas palavras: mas e mais! Até já vimos com a ajuda do inglês...
Reparem!
mas (conjunção) - contradição
Gostava de ir ao cinema hoje à tarde, mas não posso.
Ele diz que faz isso, mas depois não faz.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
mais (advérbio) - contrário de menos
Esta sopa está ótima! Posso comer mais?
Deves estudar mais, João.
A normal (Daniel Kramer)
Como Orlando Pedroso, Daniel Cramer é uma presença habitual no nosso blogue. Ele publica as suas histórias no blogue Sushi de Kriptonita.
A palavra charada é um “Enigma cuja solução é uma palavra composta de outras palavras indicadas por sílabas”, mas também significa, em sentido figurado, “Linguagem obscura”, como lemos no Dicionário Priberam; ou conversa ou discurso ininteligível, como lemos noutra parte.
A palavra charada é um “Enigma cuja solução é uma palavra composta de outras palavras indicadas por sílabas”, mas também significa, em sentido figurado, “Linguagem obscura”, como lemos no Dicionário Priberam; ou conversa ou discurso ininteligível, como lemos noutra parte.
sexta-feira, 25 de novembro de 2016
A palavra é desporto
Alunos do 3º ano, parece que a palavra é mesmo assim: desporto, não acham? A Infopédia diz:
desporto
dəʃˈportu
nome masculino
1. exercício físico praticado de forma metódica, individualmente ou em grupo, e com diversos objetivos (competição, recreação, terapia, etc.)
2. divertimento; recreio
Do francês antigo desport, «divertimento; jogo»
desporto
dəʃˈportu
nome masculino
1. exercício físico praticado de forma metódica, individualmente ou em grupo, e com diversos objetivos (competição, recreação, terapia, etc.)
2. divertimento; recreio
Do francês antigo desport, «divertimento; jogo»
terça-feira, 22 de novembro de 2016
Grandes ondas na Nazaré
Sebastian Steudtner na Nazaré - Vídeo de Nuno Dias (2015)
O primeiro vídeo, muito breve, foi publicado no ano passado, apesar de se ler 2016 nele. O segundo é mais comprido, uns cinco minutos, e é do passado mês de outubro. Há um mês apenas.
As imagens das ondas gigantes do mar da Nazaré são espetaculares mesmo!
As imagens das ondas gigantes do mar da Nazaré são espetaculares mesmo!
24 de outubro de 2016
segunda-feira, 21 de novembro de 2016
Aqui se fala português
Para aqueles alunos que ainda têm dificuldades em escrever, em português, os nomes dos países em que esta língua é falada no mundo...
Angola
Brasil
Cabo Verde
Guiné-Bissau
Moçambique
Portugal
São Tomé e Príncipe
Timor-Leste
Angola
Brasil
Cabo Verde
Guiné-Bissau
Moçambique
Portugal
São Tomé e Príncipe
Timor-Leste
"Uma e a mesma coisa" numa livraria
Para quem não saiba, estamos numa livraria. E a livreira tem este belo diálogo com um cliente, um freguês. Parece que para este tanto faz uma coisa como outra.
Isto é verdade, aconteceu, não foi inventado.
(LA = Livreira Anarquista, o pseudónimo da pessoa que escreveu isto)
UMA E A MESMA COISA
Freguês: Eu queria a “A Estrada do Jovem Samurai” de Donald Krause.
LA pesquisa na base de dados por alguns instantes.
– Disse que o autor é Donald Krause?
Freguês: Sim, é.
LA: Bem, a informação que tenho aqui é que existe um livro com um título semelhante – e que é “O Jovem Samurai: a Via do Guerreiro ” – mas não é de Donald Krause, é de Chris Bradford…
Freguês: Sim, é a mesma coisa.
(Fonte: A Livreira Anarquista)
Isto é verdade, aconteceu, não foi inventado.
(LA = Livreira Anarquista, o pseudónimo da pessoa que escreveu isto)
UMA E A MESMA COISA
Freguês: Eu queria a “A Estrada do Jovem Samurai” de Donald Krause.
LA pesquisa na base de dados por alguns instantes.
– Disse que o autor é Donald Krause?
Freguês: Sim, é.
LA: Bem, a informação que tenho aqui é que existe um livro com um título semelhante – e que é “O Jovem Samurai: a Via do Guerreiro ” – mas não é de Donald Krause, é de Chris Bradford…
Freguês: Sim, é a mesma coisa.
(Fonte: A Livreira Anarquista)
Monteiro Lobato: "Quem não lê..."
Etiquetas:
Autores brasileiros,
Citações,
Ler faz bem à saúde
Subscrever:
Comentários (Atom)










